Журнал 2000 AD #0263 — СКАЧАТЬ (на английском)
← Предыдущий выпуск | | Следующий выпуск →
Дата выхода: 8 мая 1982
Обложка: Иэн Гибсон (Sam Slade: Robo-Hunter)
Содержание:
Для перевода мы использовали цветное переиздание из серии 2013 года «Судья Дредд: Классика» издательства IDW.
Журнал 2000 AD #0263
Судья Дредд: Война Апокалипсиса, часть 19 из 25
Judge Dredd: Apocalypse War, part 19
01–02
К восьмому дню Войны Апокалипсиса 90% метрополиса пало под безжалостным наступлением орд Вост-Мега…
Северные секторы
Западные секторы
Восточные секторы
Южные секторы
Мега-Сити‑1
На западных воротах южного сектора в Проклятые Земли вырывается поток — всё началось с приливной волны, а закончилось оттоком людей.
Примерно 27 миллионов человек; у большинства нет еды, нет оружия, нет надежды…
Их единственное утешение — Проклятые Земли вряд ли так же ужасны, как разрушенный город, который они покидают!
Пока, город!
Не оглядывайся, сынок! Лучше вздремни!
Скрытые от воздушных кораблей слежения Вост-Мега, двое мятежных судей наблюдают…
Только посмотри, Дредд! Трусы! Предатели! Мы должны остановить их!
О да!
Начинай аресты. Я присоединюсь к тебе позже.
Судья Дредд
Война Апокалипсиса, глава девятнадцатая
Сценарий Джон Вагнер и Алан Грант
Рисунок Карлос Эскерра
Леттеринг Том Фрейм
Перевод и вёрстка QUELLER
Редактура HELLEN
Релиз сайта sudya-dredd.ru
03
После побега из пылающего Дворца Правосудия* судья Дредд вернулся в свой лагерь для срочной медпомощи…
*См. предыдущий выпуск (2000AD #0262)
Тип ошибся, Дредд. Пуля давит на сердце. Повезло, что ты добрался так далеко!
Это не везение! Выдержка! Настоящая сила духа!
Будет немного больно, когда анестезия выветрится!
Переживу.
Домовладелица Дредда, Мария, получила противоядие от блокмании…
Когда она очнётся, снова будет нормальной.
Возможно, она бы нам пригодилась в прежнем состоянии!
Бешеный пёс Казан не в восторге от побега Дредда…
Все присутствующие во Дворце Правосудия были арестованы по вашему приказу, военный маршал. Сейчас им выдают зимнюю одежду.
Отмените приказ!
Хотите сказать, что не отправите их в Сибирь?
Нет, я хочу сказать, что они не получат зимней одежды!
04
Но победа Дредда была незначительной. Подавляющую мощь Вост-Мега было не остановить…
До завтра мои войска полностью завладеют городом, теперь нужно начинать работы по его восстановлению!
В данный момент организуются принудительные трудовые группы, сэр!
А, утренняя синтеводка! Заноси, курсант Исаакс.
Из-за его долгой службы Казану, наказанием Исаакса стало всего лишь понижение в должности.
Внимание, судья Дредд! Лучше тащи свою задницу поскорее обратно. Надвигается ураган.
Уже еду.
После уничтожения Контроля Погоды, условия в Мега-Сити стали дикими и непредсказуемыми. Дредд успевает вовремя разбить лагерь…
Беженцы, наводняющие Проклятые Земли, не нашли никакого убежища…
О нет!
Тысячи людей были сметены яростной бурей…
Не-е-е-ет!
Ааагх!
И бесцеремонно заброшены обратно в город, из которого они бежали!
Айииии!
Помоги-ите!
05
Самый страшный шторм, что я видел! Там дождь из горожан!
Дредд, есть связь с другими Мега-Сити!
Техас-Сити рассмотрел вашу просьбу, Дредд. Ответ отрицательный.
Мега-Сити‑2 принял такое же решение! Пока у Вост-Мега есть этот межпространственный щит, мы будем глупцами, если объявим им войну!
Вы будете глупцами, если этого не сделаете. Когда они закончат с нами, вы станете следующими!
Знаем. Но мы хотя бы успеем поработать над усовершенствованием собственных щитов.
До свидания, Дредд… и удачи вам.
Они были последней надеждой. С тем же успехом мы можем просто сдаться.
Ещё раз услышу подобную пораженческую болтовню, Макинтайр, и ты не доживёшь до капитуляции!
Андерхилл! Дай мне список всех доступных судей!
Вскоре зашифрованные сообщения приходят повстанцам по всему городу…
Окс! Каван! Вы нужны Дредду!
Коста! Ты переходишь под командование Дредда! Шевелись!
Что-то происходит, Херши! Ты должна немедленно присоединиться к отряду Дредда!
06
Там бушует ураган. Дредд не сказал, как мне туда добраться?
Не сказал… но просил поторопиться!
Один за другим избранные судьи прибывают…
Я не вызывал тебя, Андерсон.
Тебе и не нужно было. Я же телепат, не забыл?
У меня было видение о твоих планах. Я решила пойти с вами — думаю, псионик вам пригодится.
Ты в деле. Иди к остальным.
Я выбрал вас восьмерых, потому что знаю ваши способности. Там, куда мы отправимся, они понадобятся!
Шторм стихает, но он всё равно прикроет нас. По машинам! Мы выдвигаемся немедленно!
Девять судей выезжают…
Кто-нибудь знает, что мы должны делать?
Разве он вам не сказал?
Кван
Мы собираемся уничтожить Вост-Мег‑1!
Далее: вдевятером против врага!
Копирование контента заблокировано