Риордан и Дредд продолжают выяснять, что же привело к тому, что все подростки мегасити вдруг обрели безграничные пси-способности. Судья Дредд отправляется в иное измерение, то, из которого приходят волны неизвестной энергии, а пси-судья остается в приюте Святого Бартона один на один с толпой обезумевших юнов.
Справится ли Риордан с таким мощным противником? Что сможет выяснить Дредд об источнике их проблем? И стоит ли ждать помощи или можно надеяться лишь на себя? Обо всем этом читайте в нашем новом переводе — предпоследней, третей части мини-серии «Судья Дредд: Год первый».
Юны с невероятными пси-силами устроили хаос и беззаконие в Секторе 3 Мега-Сити Один. Чтобы остановить анархию и спасти город, судья Дредд должен искоренить Четырех Матерей — силу, влияющую на подростков, в ее родном измерении…
Также вы можете купить комикс «Судья Дредд: Год Первый» (выпуски 1–4) в комикс шопах в нашем переводе.
← Предыдущий выпуск | <> | Следующий выпуск → |
Серия | — | Судья Дредд: Год первый (IDW) |
Оригинальное название | — | Judge Dredd: Year One (IDW) #03 |
История | — | Долгий тернистый путь, часть 3 |
Автор | — | Мэтт Смит |
Художник | — | Саймон Колби |
Обложки | — | Грег Стэйплз; Дейв Сим |
Перевод и оформление | QUELLER | |
Редактура | — | HELLen |
Дата выхода оригинала | — | 19 Июня 2013 |
Дата выхода перевода | — | 8 Января 2014 |
Количество страниц | — | 24 |
Страница на Судья Дредд Wiki | — | Перейти |
01 — обложка
IDW Судья Дредд Год первый №3
Смит Колби О’Грейди
sudya-dredd.ru
02
Судья Дредд
Год Первый: Долгий тернистый путь
Часть 3: «Всё, что осталось»
Создатели Судьи Дредда Джон Вагнер и Карлос Эзкуэрра
Сценарий Мэтт Смит
Рисунок и обводка Саймон Колби
Цвет Леонард О’Грейди
Шрифт Крис Моври
Помощник редактора Крис Скрафф
Редактор Крис Райалл
Перевод и вёрстка QUELLER
Редакция Hellen
Художники обложек Грег Степлс и Дейв Сим
Судья Дредд. Год первый №3 Релиз сайта sudya-dredd.ru
03
Дредд?
Ты там?
Дредд, ответь…
Я здесь.
А где сейчас ты, Риордан?
Дредд
Все еще в приюте Святого Бартона. Когда ты прошел, я набросил на тебя… психический страховочный трос, так сказать, чтобы мы оставались на связи.
Пока я удерживаю пси-канал, мы можем общаться.
Что… что ты видишь, Дредд?
Что я вижу?
Это дом.
Это наш город.
04–05
Но он знавал и лучшие времена.
Госпиталь Арчибальда Лича
06
Риордан, как я тут оказался? И как мне вернуться назад?
Разлом уже пропал? Должно быть энергия колеблется и беспорядочно сокращается. Если я войду сейчас, вероятно, окажусь на другом конце города.
Здорово.
Ладно, всего одна проблема.
Посмотрю, что можно сделать отсюда. Подключу кого-нибудь из Пси-отдела к проблеме вторгающейся реальности — может удастся выявить потенциальные места пересечений.
Если это силы вторжения, то я их не вижу. Как по мне, это место мертво. Город-призрак.
Можешь видеть что-то из этого?
Я принимаю лишь проблески твоих собственных впечатлений.
Город-призрак? Возможно ты прав. Тень альтернативного прошлого, преследующая наше настоящее.
Мег, не переживший ядерку? Тогда где же тела? Почему многое еще не разрушено?
Это не похоже на разбомбленный город.
Жители сделали это сами.
07
Все они почувствовали волну, легкое покалывание в мозгу, перерастающее в непреодолимый зуд.
Он нашептывал и намекал, уговаривал и заклинал, рисовал невообразимые картины в их сознаниях.
Видения разрушений.
Анархии.
Возвращения утерянного.
Чапман? Бартлеби?
В чем дело?
Скраашш
…и крушения системы в процессе этого.
08
Дредд, здесь что-то происходит. Мне нужно отключиться и вызвать подмогу.
Свяжусь с тобой, как только смогу.
Центр, это Риордан, я в секторе 6, приют Бартона. Масштабные беспорядки среди юнов. Срочно нужно несколько подразделений и престовозки.
Принято. Помощь уже в пути.
И пси-судьи — столько, сколько возможно.
Эй, спаги, отошли от огня! Вы арестованы!
Гуляй, дроккосос!
Угхн!
09
Вы сделали большую ошибку, мрази…
Кажется, ты устал, дед.
И устарел.
Время на пенсию, не кажется?
Ухх!
Броже… н‑не могу… освободиться…
Риордан
Знаешь, судья, я вижу тебя насквозь. Вижу, как твои пси-способности перегружены и ослаблены.
И не сопоставимы с нашими безграничными возможностями.
Это не соревнование. Просто мы сменим вас.
Старое поколение даст дорогу молодому.
Пора на покой.
10
Пламя разгоралось.
Гнев, подавленное недовольство и негодование вскипают перед возможностью взять свое, используя так удачно подвернувший шанс.
Многие из них — сироты или бездомные, их родители умерли или бросили их.
Они не хотят быть выброшенными, уничтоженными и забытыми.
Ну, теперь, восстав, они обратили на себя внимание.
Песнь сирен в их головах поведала им о том, каким потенциалом они наделены…
…И что их ничто не остановит.
11
Тишина давит и угнетает его. Он никогда не испытывал такой изолированности, даже на тренировках в проклятой земле. Устрашающие бесконечные пространства были ничем по сравнению с искривленным отражением родного города.
Не в первый раз он задается вопросом – где он, черт подери, оказался?
Исчезли все жители, а также звуки и краски Мега-Сити Первого. Эта версия лишена жизни.
На ум приходят разные объяснения. Чума? Массовая эвакуация? Также он не знает, в каком он времени, и возможно мегалополис мертв уже сотни лет.
Чувство тревоги никак не покидало его. Обстановка воскрешала детские страхи. Но его долг оставаться судьей, какими бы нестандартными ни были обстоятельства.
Мега-Маг
И сбор сведений должен стать главным в его списке первоочередных дел.
Несмотря на то, что магазин был разграблен, среди мусора он нашел выпуск «Вестника» за 10 марта 2079 года.
Ровно год до первых сообщений о проявлениях.
Но самым тревожным был заголовок…
Вестник МС‑1
Вечерний выпуск
Бунт подростоков!
Закон прогибается под напором анархии
12
Читая между строк излияния напуганного журналиста, он выяснил, что это были массовые беспорядки. Департамент правосудия не мог справиться с врагом, оказавшимся, судя по всему, намного сильнее, чем ожидалось.
И это был внутренний враг.
Дредд оказался прав — не было никакой международной войны, никаких вирусных вспышек. Общество уничтожило само себя — полное разрушение, которое судьи не сумели остановить.
Грабежи. Необузданный вандализм. Вопиющее беззаконие. Он чувствовал, как ярость нарастала, когда он думал о погружении города в этот хаос…
…То же ожидало и его родной Мега-Сити Один.
Замри.
13
П‑постой, опусти пушку, я…
Ты судья, знаю. Я вижу, что осталось от формы. С какого ты участка?
Участка? Уф, с 24-го, была. Но нам пришлось отступить…
…Слушай, я — Хоппер. Терри Хоппер. Уличный судья…
Не хочешь поведать, что произошло, Хоппер?
Что?
Стоп, погоди секунду. Ты откуда свалился? Ты не местный, так? Судя по твоему виду, ты не выживальщик.
Я из Мега-Сити Один. Другого Мега-Сити Один. То, что разрушило ваш город, теперь нацелилось и на мой, и я здесь, чтобы остановить это.
Но, ты же, наверное, только из Академии…
Исходя из того, что я знаю, — массовое восстание несовершеннолетних привело ко всему этому, так что возраст теперь незначим.
Я повторю.
Не расскажешь, что произошло?
14
Будет лучше, если мы поговорим на ходу. Не стоит слишком долго задерживаться на поверхности.
Также буду признательна, если опустишь усмиритель. Я тебе не враг.
Я и раньше это слышал.
Дрокк! Дредд, да? Ты понятия не имеешь, что произошло и с чем мы здесь столкнулись.
Есть одна общая угроза… Они хотят убить всех нас. Как только ты их увидишь, то сразу поймешь, на кого нужно направлять оружие.
Они… жестоки и безжалостны. Они прошлись по городу, по нам, как комбайн по полю.
Ясно. Хотя всплеск эмоций не приличествует тому, кто вроде как еще носит форму.
Броже, что за дубоголового парня они сюда прислали?
Сколько вас осталось? И где вы теперь живете?
В Подгороде. Мы отступили, как только осознали, что проиграли сражение. Постарались забрать оставшихся граждан с собой.
Но многие сбежали в Проклятые Земли. Другие остались в своих квартирах, слишком напуганные, чтобы выйти.
Вот. Одна из наших точек входа, которые мы используем для набегов за продовольствием.
Подгород?
Отчаянные времена. Мы думали, что сможем объединиться там, перегруппироваться. Конечно троги доставляют проблем…
Проблем?
Кажется, я что-то слышала. Нам лучше идти.
Я не привык бегать от престов.
Поверь мне, лучше не ввязываться в бой, в котором нет шансов. К тому же патроны не бесконечные.
Дредд
15
Так сколько вас там, если не секрет?
Всем нам пришлось рассеяться. Думаю, в старый Нью-Йорк спустилось сотен шесть шлемов.
Шесть сотен? Со всего города? Стомм, кто у вас теперь за главного?
Главный судья и весь совет погибли при взрыве Дворца правосудия. Даже не спрашивай. Пси-сила престов невероятно сильна.
Академия… крепись. Дрокковы ублюдки не разбирали, кто стар, а кто млад – они смотрели лишь на значок.
Оставшиеся собрались из самых разных подразделений.
Он не хотел думать об этом, но… 2079 год. Во время учебы они с Рико были друзьями, и, судя по всему, в этой параллельной вселенной они оба погибли.
Дредд словно ходил по собственной могиле.
Кто за этим стоит, Хоппер? Ты знаешь, что манипулирует юнами?
Мы несколько месяцев ничего не могли узнать. Много телепатов «сгорело» в попытках обнаружить хоть что-то… но это все же дало результаты.
Оно зовет себя Четыре матери.
16
…советуем воздержаться от применения смирительной пены. Возможна угроза обширного пожара — слишком много противников с пироманиакальными способностями…
Судьи!
Звуковое оружие признано неэффективным. Направляем А‑фургоны с водометами. Расчетное время прибытия — три минуты…
Дрокк вам, фашисты!
…уличные судьи, держите строй. Ожидается немедленная атака…
Судьи! Вы понимаете тщетность всего этого? Вы лишь оттягиваете неизбежное!
Мы – поток, который не остановить! Сила, на которую нет противодействия!
Будущее обрушивается на вас, и вам не устоять.
Уйдите с дороги, или мы растопчем вас. Это лишь начало — скоро весь город будет нашим.
Как долго вы будете отрицать очевидное?
Вот, кажется это ваше.
Ваши правила не работают, законники.
Время судей прошло.
17
Как он?
Медики говорят, что у Риордана хорошие жизненные показатели. Он в коме, но они уверены, что он выживет.
Его поместили в одиночную палату в Монтгомери Клифт. Это была ближайшая больница от горячей зоны.
Уоллес
Проклятье, престы могли убить его, но оставили в живых, чтобы показать, что они контролируют свои действия.
Эти болваны издеваются над нами.
Есть идеи, как они одолели одного из наших самых сильных и опытных пси-судей?
Пока нет. Судя по всему, Риордан и Дредд были единственными шлемами в приюте Святого Бартона, когда все началось.
Если юны смогли такое сделать с Риорданом, одному Брогу ведомо, на что они способны…
Мы видим, как они сильны! Полдюжины моих людей мертвы! А‑фургоны не могут подлететь — ссылаются на сбои в системах управления!
Юны станут серьезной угрозой для всего города, если они прорвутся за пределы сектора. Нам нужно обсудить, как их сдержать. Возможно, административные санкции…
Довольно, Рассел. Тактика выжженной земли не годится. Пока, по крайней мере. Мы же говорим о детях.
Что с Дреддом? Есть новости?
Уоллес
Нет. Последнее сообщение от Риордана — запрос помощи. Остается полагать, что Дредд либо погиб, либо в ловушке без доступа к связи.
Проклятье…
Ясное дело, что приют святого Бартона — эпицентр явления. Какие у нас шансы на успешный штурм?
18
Учитывая все данные, Верховный судья, это практически невыполнимо. Юны слишком сильны и организованы. Любая полномасштабная атака повлечет за собой множество смертей с обеих сторон… в основном с нашей.
Уоллес
Ситуация выходит из-под контроля. Есть риск, что другие сектора присоединятся к борьбе. Как вы сказали, возраст престов – больной вопрос.
Что вы предлагаете? Они несовершеннолетние, это так, но я не собираюсь стоять в стороне и не допущу вопиющее беззаконие.
Пси-дел пытается проникнуть через психические энергии детей. Но это как стена белого шума, они не могут ничего разглядеть. Однако…
…есть вариант — проникнуть в подсознание Риордана.
Продолжай.
Мы думаем, что Риордан — наш ключ.
Если пси-судья просканирует его мысли, то сможет выяснить, что тот знает о происходящем в приюте святого Бартона, или даже переключить сознание Риордана на себя.
Уоллес
Он и так уже получил тяжелые травмы… Останется ли в порядке его психика?
Мы надеемся. Сотрудник отдела уже рядом с ним и сообщает о получении фрагментов данных. Если она углубится, мы сможем больше узнать о том, с чем имеем дело.
Может существовать риск и для ее здоровья, не могу отрицать. Но сейчас это единственный шанс, и мы должны им воспользоваться.
Беллами
Согласен. За неимением альтернатив…
Выполняйте.
19
По идее, мы уже под городом…
Ага, этот тоннель ведет прямо на Бродвей. Здесь можно увидеть пласт из синтекамня, которым был накрыт Нью-Йорк.
К счастью, этот барьер стал эффективной защитой для нашего убежища.
От этих… субъектов.
Единая сущность, как мы думаем. Четыре сознания, соединенные в одно.
Матери связаны друг с другом, и представляют невероятно мощную пси-силу, способную пересечь измерения.
И они делали это все десять лет.
Прошлые десять лет?.. Откуда оно взялось?
Война, знамо.
Оно родилось в войне.
Атомной Войне Бута?
Да. Но это гипотеза, основанная на том, что псионики смогли нарыть — оно считает себя матерью апокалипсиса, рожденной в ядерном пожарище. Энергия, обретшая плоть. Я думаю, это мутаны, но абсолютно нового уровня.
Бурлящая масса энергии и ненависти, прожигающая реальности и выделяющая пси-волны…
…которые подхватили юны, или они были специально на них направлены. Так что им нужно?
Месть? Наказание тех, кто изначально затеял эту войну? Создание мира пригодного лишь для детей? Один Брог знает.
Даже страшно представить, сколько еще городов пало…
20
Жраачкаа!
Дрокк!..
Беглый огонь!
Угх!
Стой, Дредд! Ты только привлечешь еще больше…
…Стомм, они услышали нас…
Троги знают, что мы вынуждены были спуститься, и что у нас мало оружия. Они становятся наглее, и больше не боятся нас.
Ты предпочитаешь переговоры?
Я предпочитаю тишину.
Нужно уходить.
21
Стомм. Враг окружает.
Надеюсь, у тебя есть опыт боев в паре?
Я и мой брат были первыми в группе. Лучшие показатели на всех боевых симуляциях.
Я не салага, Хоппер.
А это не симуляция.
Погнали!
Бей и беги, Дредд. Они задавят нас. Нам не выстоять!
Эти каннибалыдегенераты не ровня судьям Мега-Сити Один…
Жрааачка! Хааавкаа!
…Броглятье!..
Гхак!
Правило первое: никогда не недооценивай своего врага, как бы скверно он не пахнул.
22
У нас проблемы.
Белый полярный зверь подкрался незаметно.
Отойди.
Разрывные.
Шаррааах
Неееет!..
Ааааагх!
Вот не можешь ты, чтобы без пальбы?
Это займет их ненадолго.
Время поджимает. Куда нам?
Ближайший операционный штаб размещен в старом книжном магазине, дальше по улице.
Мой первый приоритет – найти место, где сидят эти… мутанты и вывести их из игры. Ты ведь сможешь дать мне нужный вектор?
Думаешь, ты сможешь справиться с ними голыми руками? Дрокк, Дредд, они способны разрывать на части целые миры!
Ну, я надеюсь на помощь одного друга.
23
«Просто жду, когда он снова выйдет на связь».
Ну что?
Иду глубже… Вижу имя на здании. Приют для юнов. Святой Бартон.
Это очаг пси-вспышек. Ты видишь, что их вызывает?
Они с Дреддом… Они внутри, пред пустотой, пред вакуумом. Разрыв пространственной грани. Нечто хочет пройти… Враждебный разум.
Это… его нужно искоренить там, откуда оно родом. Дредд входит и исчезает во мраке…
Хочешь сказать, что Дредд прошел в иное измерение? Чтобы остановить то, что проявляется здесь?
Он еще жив? На связи?
Риордан… полагает, что так. Вообще-то есть повторяющееся слово, связанное с Дреддом. Он снова и снова передает его, как сигнал бедствия.
«Пси-усилитель».
Он настойчив. Нам нужно подсоединить Риордана к пси-усилителю.
Пси
«Наше выживание зависит от него».
24
Хм.
Что такое?
Просто думаю… Почему юны не спустились сюда за вами? Вряд ли троги могли напугать или остановить их.
Если бы целью матерей было тотальное истребление, уверен, они бы продолжили охоту на вас.
Книги
Ну не знаю… они… Может им хватило верхнего города, после нашего отступления. Они просто хотели, чтобы мы ушли.
Да. И знаешь, Хоппер, на что это похоже? Рейдерские действия из учебника по преступной деятельности. Приди, вытесни силы правопорядка, и бери все что хочешь.
Это не месть. Это не расплата за грехи прошлого.
Кто бы ни стоял за всем этим, кто бы ни дергал юнов за ниточки…
«Они совершают самое дерзкое ограбление всех времен».
Продолжение следует